Academics
Faculty Focus

Faculty Focus: March 2022

Ms. 科林·海因茨(Korin Heinz)是esball世博的第11个学年, 教修士会的学生法语和德语.
Ms. 科林·海因茨(Korin Heinz)是esball世博的第11个学年, 教修士会的学生法语和德语.
What is your educational background?
 
KH: 北伊利诺伊大学法国文学硕士学位, 多米尼加大学法语学士学位, and a teaching license in French, German and Spanish. 我的教育包括在斯特拉斯堡生活一年, France, where I studied at the university, had an internship at a petroleum company, 住在一个法德双语家庭. 
 
在成为esball世博的老师之前你是做什么的?
 
KH: 我在esball世博已经11年了,在那之前我在埃尔金学院和圣. Charles North High School. Before going into education, 我曾在法国航空公司和芝加哥法裔美国人商会工作. 大学一毕业,我就在华盛顿特区德州仪器公司的游说部门工作.C.
 
What are you currently reading for enjoyment?
 
KH: 为了好玩,我喜欢历史小说和传记, Becoming Mrs. Lewis, Wolf Hall, The Woman who Smashed Codes. For serious, I’m reading Richard Rohr’s Falling Upward.
 
你在课堂之外有什么兴趣爱好?
 
KH: 我是芝加哥和杜佩奇法语联盟的活跃成员, 以及美国法语教师协会. 我编织和缝纫,跳芭蕾,瑜伽,业余即兴表演,喜欢花时间和我的继女们在一起. I hope to start traveling again.
 
你在学生时代参加过哪些球队和/或俱乐部?
 
KH: I belonged to the French and Latin Clubs, was president of the French Honor Society, and did theater and fashion shows. 高中时,我参加了青年团体,并在公共图书馆工作. 

你在esball世博有哪些俱乐部/运动/活动?
 
KH: French Club. Typical activities have included cooking, movie nights, café conversation, bocce ball, holiday parties, and restaurant outings. 我带过学生团体去法国,希望疫情平息后再去一次. 
 
esball世博学生的特点是什么?
 
KH: esball世博的学生很聪明,并且融入了他们周围的世界. 他们互相尊重,努力工作,关心社会和彼此. They’re also committed to education; the distance some come to attend school is impressive. My students are also a lot of fun! 和青少年在一起从来都不是无聊的时刻,我每天都期待着见到他们. 
 
你什么时候决定成为一名教师的?为什么选择这个领域?
 
KH: 在商界工作之后,我决定成为一名教师. 我想做一些对我个人更有意义的事情,我想起了我在研究生院助教和小学强化课程期间教法语的积极经历. These, 还有那些鼓舞人心的老师们的回忆(我的高中法语老师和大学里的多米尼加姐妹), prompted me to change careers. I love teaching, 学生和主题之间的联系, 学生,老师和他们的同龄人之间是强大的. 同时,分享这门美丽的语言(也要喊德语)!) with others is a joy.  
 
你觉得什么个人优点对你的教学特别有帮助?
 
KH: 耐心、有同理心、有组织能力,对我的专业有很强的了解. 创造力和幽默感在困难时期会有所帮助. Last but not least, 幸运的是,我对外语和外国文化充满了热情,这融入了我的教学中. 
 
What are your favorite classes to teach?
 
KH: I teach French 1 through AP, and German 1. I can’t pick one, I love them all equally!
 
你在教学中最大的成功是什么?
 
KH: 我最大的成功是让学生们敞开心扉,接受其他的思维方式和生活方式. I want my students to see language acquisition, not only as a way to communicate, but as a way to understand other cultures. 我鼓励我所有的学生到国外读大学. 你当然可以在不懂另一种语言的情况下访问其他国家, but knowing a language opens doors and minds. 这就是观光客和旅行者的区别. 此外,法语既是一种交流手段,也是一种艺术形式. 我喜欢学生们看到英语结构之美,并希望说英语能给他们带来快乐和工作技能. 
 
What challenges face students today?
 
KM: COVID aside, 当今学生面临的最大挑战是一个瞬息万变、缺乏稳定的社会. 科技带来了许多美好的机会,但也带来了许多危险. 在没有必要的基础设施支持这些变化的情况下,它使世界变得更小、更快. 年轻人在他们的电子设备中拥有比他们合理处理的更多的权力. I’m glad I’m not a young person today; they have so many pressures that we didn’t have. 然而,我对我们的学生和他们的活力、乐观、关怀和智慧印象深刻. 我知道他们会让世界变得更美好.
Back
©2023 Fenwick High School. All Rights Reserved.
" class="hidden">查小号信誉查询网